Text Workshop Chapina oferă servicii practice și comprehensive centrate în jurul documentelor dvs. de natură tehnică și comercială:
- vă redactăm documentele,
- vă traducem documentele,
- vă revizuim documentele,
- oferim servicii de consultanță.
Suntem experți în redactarea documentelor informatice: programare, tehnologii de rețea, sisteme de operare, baze de date, tehnologii cloud…
Experții Text Workshop Chapina vă pot redacta, edita sau revizui documentele, conform informațiilor pe care ni le furnizați. Angajarea de redactori tehnici poate fi costisitoare, de acea v-ați putea dori să externalizați această activitate.
Vă garantăm un serviciu de nivel înalt: unii dintre redactorii noștri tehnici sunt ingineri informatici, așa că dacă nu înțelegem informațiile pe care le procesăm, vom refuza proiectul.
Putem redacta diverse tipuri de documente:
Putem gestiona fișiere din următoarele sisteme de operare:
Toți traducătorii noștri își vorbesc limba nativ. Traducerile rezultate sunt revizuite de un alt traducător (corectură încrucișată).
Permitem, dacă doriți, contactul direct între client și traducătorul individual via email. „Managerul de proiect” e doar un coordonator și o persoană de contact, nu un obstacol.
Folosim memorii de traducere ce permit traduceri noi rapide și reduc costurile de actualizare ale traducerilor existente. Sunt facturate doar „segmentele” modificate. Veți deveni proprietarii memoriei de traducere o dată ce traducerea este livrată. Formaturile uzuale sunt fișiere PO, Qt Linguist și fișiere Trados.
Experții Text Workshop Chapina au numeroși ani de experiență în câmpul traducerilor tehnice. În prezent, putem traduce din limba engleză în următoarele limbi:
(1) Putem adapta traducerile dvs. la limbi regionale.
Dacă limba dvs. țintă nu e listată aici, vă rugăm să ne contactați.
Din păcate nu furnizăm traduceri efectuate de un vorbitor nativ de limbă engleză în direcția opusă. Aceste traduceri sunt efectuate de specialiști în limba sursă, iar mai apoi revizuite de un vorbitor nativ de limbă engleză.
De asemenea, oferim traduceri directe între franceză și germană, italiană și germană, etc. Pentru mai multe informații despre traduceri directe, vă rugăm să ne contactați.
Acestea sunt câteva dintre întrebările pe care le-ați putea avea și pentru care vă putem oferi soluții:
Întrucât credem că toți trebuie să evite să devină prizonieri ai tehnologiilor, ci dimpotrivă, trebuie să profite de acestea, noi încercăm să vă oferim cheile libertății dvs. utilizând formate de fișiere deschise.
Experții Text Workshop Chapina pot oferi o gamă largă de servicii de consultanță centrate în jurul documentelor dvs. și adaptate nevoilor dvs.:
Anii noștri de experiență în localizare (l10n) și internaționalizare (i18n) oferă garanția că produsele companiei dvs. vor fi pregătite pentru piața globală.
Gama de tehnologii care ar putea fi implicate în proiectul dvs. este prea vastă și evoluează prea rapid pentru a putea oferi aici o listă completă. Iată unele dintre tehnologiile cu care putem lucra:
Compania noastră a început sub forma echipelor de traducere și documentare ale unui producător de software. Când acest producător și-a încetat activitatea, a apărut ideea de a crea o companie „geeky” formată din foștii colegi. Text Workshop Chapina și-a demarat activitatea în martie 2003, ca o companie franceză numită Bureau Cornavin și a fost imediat capabilă să ofere traduceri în numeroase limbi europene.
După 14 ani frumoși în care am publicat numeroase cărți și am lucrat cu companii și instituții prestigioase, în aprilie 2017 ne-am reîncorporat ca o societate germană, Textwerkstatt Chapina (Text Workshop Chapina).
În caz că vă întrebați: Chapina era numele câinelui St. Bernard ce apare în logoul nostru…